HA LAYLAH TOV LA AHAVAT |
Laylah tov le'ahavah
Halaylah bashvilim achshav pose'a, Halaylah ahavah yesh ba'avir. Halaylah shuv avo lizro'oteha, Ve'hi tihyeh yafah mamash k'mo shir. Halaylah mishmar'to eino shoche'ach, Halaylah yit'pazru ha'ananim. Halaylah shuv yabit banu yare'ach, Uch'mo tamid ya'ir lanu panim. Halaylah hu halaylah, hu halaylah, Libi holem beketzev levavah Halaylah hu sheli ve'hu shel lailah, Halaylah - laylah tov le'ahavah. Halaylah shuv emtza betoch eineiha Lechol hashe'elot et hat'shuvah. Halaylah shuv eg'ma mibein s'fateiha Olam male, olam shel ahavah. Ashmoret ach'ronah be'ikvoteinu Veru'ach menashevet lah kalot. Vechach bal'at tif'rach ahavateinu K'mo perach shepore'ach baleilot. Halaylah hu halaylah... Halaylah bashvilim odo pose'a El shachar shehiftzi'a ba'avir, Halaylah ne'emu li zro'oteiha Balaylah gam natan li et hashir. Halaylah hu halaylah... |
La nuit est propice à l’amour
Cette nuit, en ce moment, je marche par les chemins, Cette nuit, l’amour flotte dans l’air. Cette nuit, de nouveau, je serai dans ses bras, Et elle sera vraiment belle comme une chanson. Cette nuit, il n’oubliera pas son poste, Cette nuit, les nuages se disperseront. Cette nuit, de nouveau, la lune nous regardera, Et comme toujours, elle éclairera sa face pour nous. Ce soir, elle est la nuit, elle est la nuit, Mon cœur bat au rythme de son cœur. Cette nuit, il est à moi et il est à la nuit, Cette nuit – la nuit est propice à l’amour. Cette nuit encore, je trouverai dans ses yeux La réponse à toutes les questions. Cette nuit encore j’absorberai de ses lèvres Le monde entier, le monde de l’amour. La dernière partie de la nuit arrive Et vent souffle sur elle légèrement. Et ainsi notre amour fleurira en secret Comme une fleur qui s’épanouit la nuit. Ce soir, elle est la nuit, elle est la nuit… Cette nuit, en ce moment, je marche par les chemins, Cette nuit, l’amour flotte dans l’air. Cette nuit, de nouveau, je serai dans ses bras, Et elle sera vraiment belle comme une chanson. Ce soir, elle est la nuit, elle est la nuit… | |
Texte : Ilan Goldhirsh - Musique : Nurit Hirsh - Chorégraphie : Moti Alfassi - 1983. |